La version française suivra en 2025.
Fallbeispiel suchen
Fachtechnisches Wissen erweitern und Einblicke in Fallbeispiele aus der Praxis gewinnen. Die Fallbeispiele nehmen Bezug auf eine Problemstellung, beschreiben Auswirkungen sowie deren Ursache und zeigen Lösungen auf.
| Nr. | Thema | Thema / Kurzbeschrieb Kurzbeschrieb | G | Gewerk | K | Catégorie | P | Projektphase | Lizenzfrei | Stand |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 7 | in (FR) |
in (FR)
Léon, par terre, à côté d'elle, rencontra sous sa main un ruban de soie ponceau. Le batelier.
Léon, par terre, à côté d'elle, rencontra sous sa main un ruban de soie ponceau. Le batelier.
Stand: -
Lizenzfrei: Nein
Midi. Sa taille vigoureuse était prise dans un pourpoint de couleur brune; un petit poignard ciselé lui battait sur la cuisse gauche, et il roulait des regards langoureusement en découvrant ses dents blanches. On disait qu'une princesse polonaise, l'écoutant un soir chanter sur la plage de Biarritz, où il radoubait des chaloupes, en était devenue amoureuse. Elle s'était ruinée à cause de lui. Il l'avait plantée là pour d'autres femmes, et cette célébrité sentimentale ne laissait pas que de servir à sa réputation artistique. Le cabotin diplomate avait même soin de faire toujours glisser dans.
|
|
|
|
Nein | - | |||
| 8 | similique (FR) |
similique (FR)
Par lassitude, Charles cessa de retourner aux Bertaux. Héloïse lui avait fait jurer qu'il n'irait.
Par lassitude, Charles cessa de retourner aux Bertaux. Héloïse lui avait fait jurer qu'il n'irait.
Stand: -
Lizenzfrei: Nein
Mais sa femme fut le maître; il devait devant le monde dire ceci, ne pas dire cela, faire maigre tous les vendredis, s'habiller comme elle l'entendait, harceler par son ordre les clients qui ne payaient pas. Elle décachetait ses lettres, épiait ses démarches, et l'écoutait, à travers la cloison, donner ses consultations dans son cabinet, quand il y avait des femmes. Il lui fallait son chocolat tous les matins, des égards à n'en plus finir. Elle se plaignait sans cesse de ses nerfs, de sa poitrine, de ses humeurs. Le bruit des pas lui faisait mal; on s'en allait, la solitude lui devenait.
|
|
|
|
Nein | - | |||
| 9 | reiciendis (FR) |
reiciendis (FR)
Lesquelles? -- Moi, à votre place, disait-il, je me libérerais, et j'aurais encore le surplus de.
Lesquelles? -- Moi, à votre place, disait-il, je me libérerais, et j'aurais encore le surplus de.
Stand: -
Lizenzfrei: Nein
Bridoux; et ils le trouvèrent dans sa petite cour, surveillant trois garçons qui haletaient à tourner la grande roue d'une machine pour faire de l'eau de Seltz... Homais leur donna des conseils; il embrassa Bridoux; on prit le garus. Vingt fois Léon voulut s'en aller; mais l'autre l'arrêtait par le bras en lui disant: -- Tout à l'heure! je sors. Nous irons au Fanal de Rouen, voir ces messieurs. Je vous présenterai à Thomassin. Il s'en débarrassa pourtant et courut d'un bond jusqu'à l'hôtel. Emma n'y était plus. Elle venait de partir, exaspérée. Elle le détestait maintenant. Ce manque de.
|
|
|
|
Nein | - | |||
| 10 | et (FR) |
et (FR)
M. Boulanger lui présenta son homme, qui voulait être saigné parce qu'il éprouvait des fourmis le.
M. Boulanger lui présenta son homme, qui voulait être saigné parce qu'il éprouvait des fourmis le.
Stand: -
Lizenzfrei: Nein
Mais, quand il fut au haut de la côte, il se détourna, comme autrefois il s'était détourné sur le chemin de Saint-Victor, en se séparant d'elle. Les fenêtres du village étaient tout en feu sous les rayons obliques du soleil, qui se couchait dans la prairie. Il mit sa main devant ses yeux; et il aperçut à l'horizon un enclos de murs où des arbres, çà et là, faisaient des bouquets noirs entre des pierres blanches, puis il continua sa route, au petit trot, car son bidet boitait. Charles et sa mère restèrent le soir, malgré leur fatigue, fort longtemps à causer ensemble. Ils parlèrent des jours.
|
|
|
|
Nein | - | |||
| 12 | aliquam (FR) |
aliquam (FR)
Hivert, qui jouissait d'une grande réputation pour les commissions, exigeait un surcroît.
Hivert, qui jouissait d'une grande réputation pour les commissions, exigeait un surcroît.
Stand: -
Lizenzfrei: Nein
Emma d'abord sentit un grand étonnement, puis eut envie d'être délivrée, pour savoir quelle chose c'était que d'être mère. Mais, ne pouvant faire les dépenses qu'elle voulait, avoir un berceau en nacelle avec des rideaux de soie rose et des béguins brodés, elle renonça au trousseau dans un accès d'amertume, et le commanda d'un seul coup à une ouvrière du village, sans rien choisir ni discuter. Elle ne s'amusa donc pas à ces préparatifs où la tendresse des mères se met en appétit, et son affection, dès l'origine, en fut peut-être atténuée de quelque chose: Cependant, comme Charles, à tous les.
|
|
|
|
Nein | - | |||
| 13 | harum (FR) |
harum (FR)
Charles n'était point de complexion facétieuse, il n'avait pas brillé pendant la noce. Il répondit.
Charles n'était point de complexion facétieuse, il n'avait pas brillé pendant la noce. Il répondit.
Stand: -
Lizenzfrei: Ja
Le coeur d'Emma lui battit un peu lorsque, son cavalier la tenant par le bout des doigts, elle vint se mettre en ligne et attendit le coup d'archet pour partir. Mais bientôt l'émotion disparut; et, se balançant au rythme de l'orchestre, elle glissait en avant, avec des mouvements légers du cou. Un sourire lui montait aux lèvres à certaines délicatesses du violon, qui jouait seul, quelquefois, quand les autres instruments se taisaient; on entendait le bruit clair des louis d'or qui se versaient à côté, sur le tapis des tables; puis tout reprenait à la fois, le cornet à pistons lançait un.
|
|
|
|
Ja | - | |||
| 14 | accusantium (FR) |
accusantium (FR)
Il venait chercher le médecin; il avait une lettre. Nastasie descendit les marches en grelottant.
Il venait chercher le médecin; il avait une lettre. Nastasie descendit les marches en grelottant.
Stand: -
Lizenzfrei: Nein
Binet n'eut que le temps de crier: «Aux armes!» et le colonel de l'imiter. On courut vers les faisceaux. On se précipita. Quelques-uns même oublièrent leur col. Mais l'équipage préfectoral sembla deviner cet embarras, et les deux rosses accouplées, se dandinant sur leur chaînette, arrivèrent au petit trot devant le péristyle de la mairie, juste au moment où la garde nationale et les pompiers s'y déployaient, tambour battant, et marquant le pas. -- Balancez! cria Binet. -- Halte! cria le colonel. Par file à gauche! Et, après, un port d'armes où le cliquetis des capucines, se déroulant, sonna.
|
|
|
|
Nein | - | |||
| 17 | et (FR) |
et (FR)
Il chantait une petite chanson en suivant les voitures: _Souvent la chaleur d'un beau jour_ _Fait.
Il chantait une petite chanson en suivant les voitures: _Souvent la chaleur d'un beau jour_ _Fait.
Stand: -
Lizenzfrei: Nein
Comme elle était triste le dimanche, quand on sonnait les vêpres! Elle écoutait, dans un hébétement attentif, tinter un à un les coups fêlés de la cloche. Quelque chat sur les toits, marchant lentement, bombait son dos aux rayons pâles du soleil. Le vent, sur la grande route, soufflait des traînées de poussière. Au loin, parfois, un chien hurlait: et la cloche, à temps égaux, continuait sa sonnerie monotone qui se perdait dans la campagne. Cependant on sortait de l'église. Les femmes en sabots cirés, les paysans en blouse neuve, les petits enfants qui sautillaient nu- tête devant eux, tout.
|
|
|
|
Nein | - | |||
| 19 | et (FR) |
et (FR)
Ne sont-elles pas la seule belle chose qu'il y ait sur la terre, la source de l'héroïsme, de.
Ne sont-elles pas la seule belle chose qu'il y ait sur la terre, la source de l'héroïsme, de.
Stand: -
Lizenzfrei: Nein
Appliquez-vous surtout à l'amélioration du sol, aux bons engrais, au développement des races chevalines, bovines, ovines et porcines! Que ces comices soient pour vous comme des arènes pacifiques où le vainqueur, en en sortant, tendra la main au vaincu et fraternisera avec lui, dans l'espoir d'un succès meilleur! Et vous, vénérables serviteurs! humbles domestiques, dont aucun gouvernement jusqu'à ce jour n'avait pris en considération les pénibles labeurs, venez recevoir la récompense de vos vertus silencieuses, et soyez convaincus que l'état, désormais, a les yeux fixés sur vous, qu'il vous.
|
|
|
|
Nein | - | |||
| 21 | doloremque (FR) |
doloremque (FR)
L'apothicaire appelait ainsi un cabinet, sous les toits, plein des ustensiles et des marchandises.
L'apothicaire appelait ainsi un cabinet, sous les toits, plein des ustensiles et des marchandises.
Stand: -
Lizenzfrei: Nein
Enfin, trois jours après, Hippolyte n'y pouvant plus tenir, ils retirèrent encore une fois la mécanique, tout en s'étonnant beaucoup du résultat qu'ils aperçurent. Une tuméfaction livide s'étendait sur la jambe, et avec des phlyctènes de place en place, par où suintait un liquide noir. Cela prenait une tournure sérieuse. Hippolyte commençait à s'ennuyer, et la mère Lefrançois l'installa dans la petite salle, près de la cuisine, pour qu'il eût au moins quelque distraction. Mais le percepteur, qui tous les jours y dînait, se plaignit avec amertume d'un tel voisinage. Alors on transporta.
|
|
|
|
Nein | - |
Fallbeispiel übermitteln
Wissen aus der Praxis teilen und sich (die Firma) dabei im Zusammenhang mit der Lösung präsentieren oder alle Angaben im Falleispiel einfach anonym machen!
Hier geht’s zum Formular
oder
Kontaktaufnahme via E-Mail